Vertel uw vrienden over dit artikel:
The Translator's Doubts: Vladimir Nabokov and the Ambiguity of Translation - Cultural Revolutions: Russia in the Twentieth Century
Julia Trubikhina
The Translator's Doubts: Vladimir Nabokov and the Ambiguity of Translation - Cultural Revolutions: Russia in the Twentieth Century
Julia Trubikhina
"Using Vladimir Nabokov as its 'case study,' the book approaches translation as a crucial avenue into literary history and theory, philosophy and interpretation. The book attempts to bring together issues in translation and the shift in Nabokov studies from an earlier emphasis on the 'metaliterary' to the more recent 'metaphysical' approach
248 pages, black & white illustrations
Media | Boeken Hardcover Book (Boek met harde rug en kaft) |
Vrijgegeven | 3 september 2015 |
ISBN13 | 9781618112606 |
Uitgevers | Academic Studies Press |
Genre | Cultural Region > Eastern Europe |
Pagina's | 248 |
Afmetingen | 242 × 166 × 22 mm · 536 g |
Taal en grammatica | Engels |
Bekijk alles van Julia Trubikhina ( bijv. Hardcover Book en Paperback Book )