Hymns to the Night in Translation - Novalis - Boeken - Crescent Moon Publishing - 9781861717337 - 21 januari 2020
Indien omslag en titel niet overeenkomen, is de titel correct

Hymns to the Night in Translation

Novalis

Prijs
€ 23,49

Besteld in een afgelegen magazijn

Verwachte levering 7 - 19 jun.
Voeg toe aan uw iMusic-verlanglijst

Hymns to the Night in Translation

NOVALIS



HYMNS TO THE NIGHT IN TRANSLATION



Edited by Carol Appleby



A new edition of Novalis' Hymns To the Night, translated by George MacDonald, Henry Morley, M. J. Hope and Paul B. Thomas.

Includes the German text and illustrations. With an introduction and bibliography.



Novalis (Friedrich von Hardenberg, 1772-1801) is the most mystical of the German Romantic poets. He is at once the most typical and the most unusual of the German Romantic writers, indeed, of all Romantic poets. His best known work, Hymnen an die Nacht, was published in 1800.

Novalis is supremely idealistic, far more so than Johann Wolfgang von Goethe or Heinrich Heine. He died young, which makes him, like Percy Bysshe Shelley and John Keats, something of a hero (or martyr). He did not write as much as Shelley, but his work, like that of Keats or Arthur Rimbaud, promised much.

It's true, Novalis' work is supremely idealistic, and utopian. But it is also mystical, because it points towards the invisible, unseen and unknown, and aims to reach that ecstatic realm

Illustrated. 132pp. www.crmoon.com

Media Boeken     Paperback Book   (Boek met zachte kaft en gelijmde rug)
Vrijgegeven 21 januari 2020
ISBN13 9781861717337
Uitgevers Crescent Moon Publishing
Pagina's 132
Afmetingen 156 × 234 × 7 mm   ·   195 g
Taal en grammatica Engels  

Alles tonen

Meer door Novalis

Anderen hebben ook gekocht